問診は、相手をリラックスさせるようにやさしく質問しましょう!
会話 人物 |
会話内容 | 音声 |
Please take your temperature.体温を測ってください。 |
音声 |
|
In the meantime, can I ask you a few questions?その間に、いくつか質問します。 |
音声 |
|
Sureはい |
音声 |
|
How long have you had the problem?いつから症状が続いていますか? |
音声 |
|
Well, it’s been bothering me since last night.えぇと、昨夜から痛み始めました。 |
音声 |
|
Did you take any medicine?薬は飲みましたか? |
音声 |
|
No I did.いいえ、飲んでいません。 |
音声 |
|
Yes, I did.はい、飲みました。 |
音声 |
|
What kind of medicine did you take?何の薬を飲みましたか? |
音声 |
|
I took some painkiller last night.痛み止めを飲みました。 |
音声 |
|
Do you have any allergies?アレルギーはありますか? |
音声 |
|
No, I haven’tいいえ、ありません。 |
音声 |
|
Yes, I have.はい、あります。 |
音声 |
|
I’m allergic to wheat and metal allergen.小麦と金属アレルギーがあります。 |
音声 |
|
All right, we will be careful about your allergies.わかりました。気をつけるようにします。 |
音声 |
体温測定後
会話 人物 |
会話内容 | 音声 |
How long have you had a fever?いつから熱が出ていますか? |
音声 |
|
I don’t know, but I’ve felt languid the day before yesterday.分かりませんが、一昨日から体がだるかったです。 |
音声 |
|
Could you move to this room, please?こちらの部屋に移動してください。 |
音声 |
|
I’ll take your blood pressure and pulse.血圧と脈拍を測ります。 |
音声 |
|
I’ll obtain blood from your arm.血液を採取します。 |
音声 |
|
Sureはい |
音声 |
|
Right hand please右手を出してください |
音声 |
|
Please push the sleeve up袖をまくり上げてください。 |
音声 |
|
Press your finger to this cotton, please.脱脂綿を指で押さえてください。(注射後) |
音声 |
|
Please wait a moment at waiting room.待合室でおまちください。 |
音声 |
|
Please wait a moment until call your name out.名前を呼ばれるまでお待ちください。 |
音声 |